DTP-service

Het merendeel van de juridische documenten wordt geprint of gedrukt. Denk bijvoorbeeld aan getuigenverklaringen, contracten en richtlijnen. Zeker bij het vertalen van teksten kan de verwerking van deze bestanden naar een printbaar formaat voor problemen zorgen. Daar kunnen we bij Buro Juridische Vertalers bij helpen, dankzij onze DTP-service!

Meertalige DTP-service

Wilt u:

  • geen fouten in uw tekst met afbrekingen en leestekens?
  • geen omkijken naar de opmaak en de vormgeving van uw document?
  • een direct gebruiksklaar document?
  • tijd besparen?

Maak dan gebruik van onze meertalige DTP-service. DTP staat voor desktop publishing en is het bewerken en opmaken van documenten voor drukwerk met speciale software. U levert een tekst aan in een bepaalde opmaak en u krijgt deze na vertaling weer terug in dezelfde lay-out zodat uw document intact blijft. Ook kunt u uw teksten aanleveren als platte tekst, wij zorgen ervoor dat deze worden omgezet naar mooi opgemaakte DTP-bestanden.

Waarom DTP-service?

Heeft u juridische documentatie in Word of Excel, dan is DTP vaak niet nodig. Maar wilt u uw teksten in een specifieke lay-out aangeleverd krijgen, bijvoorbeeld een bedrijfsbrochure met de algemene voorwaarden, dan komt DTP goed van pas.

Zeker na vertaling zijn er verschillen in woordlengte, taalbegrip en leestekens waardoor teksten vaak niet meer binnen de huidige lay-out passen. Onze DTP’ers verwerken alle vertalingen en zorgen ervoor dat tekstvakken goed uitgelijnd zijn zodat de originele lay-out zo veel mogelijk behouden blijft.

Bespaar tijd en moeite

Onze ervaren DTP-specialisten kunnen een breed scala aan bestandsformaten aan: InDesign, Photoshop, Illustrator, QuarkXpress, FrameMaker, PageMaker en Autocad. U hoeft niet zelf meer te stoeien met uitlijnen, witruimte en afbeeldingen: wij nemen het complete proces uit handen zodat u tijd en moeite bespaart!

Top